Translate Spanish Arabic سلع زراعية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
عضو جمعية زراعية {cortijera}more ...
-
عضو جمعية زراعية {labriega}more ...
- more ...
- more ...
-
hender (v.)more ...
-
agrietar (v.)more ...
-
pegarse (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
bolsista (n.) , mfmore ...
-
بائع سلع صغيرة {camisera}more ...
-
بائع سلع صغيرة {mercera}more ...
- more ...
-
بائع السلع الصغيرة {camisera}more ...
-
بائع السلع الصغيرة {mercera}more ...
Examples
-
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.ويعد القطن السلعة الزراعية الأساسية في العديد من أقل البلدان نموا.
-
Los aranceles impuestos por los países ricos, especialmente a los productos agrícolas y manufacturados, deben reducirse o eliminarse.ويجب تخفيض أو إلغاء الرسوم الجمركية التي تفرضها البلدان الغنية، وبخاصة على السلع الزراعية والمصنعة.
-
La disminución y la volatilidad prolongadas de los precios de los productos agrícolas sigue siendo un grave obstáculo para el aumento y la sostenibilidad de los ingresos de exportación.ويظل تردي أسعار السلع الزراعية وتقلبها في المدى الطويل عقبة كؤود أمام زيادة حصائل الصادرات واستدامتها.
-
Al 1º de junio de 2004, se había creado un total de 84 asociaciones productoras de productos agrícolas.وفي1 حزيران/يونيه 2004، كان هناك ما مجموعه 84 من منتجي السلع الزراعية.
-
Todo ello ayudaría al comercio internacional de productos agrícolas de los países en desarrollo.إن كل ما تقدم سوف يساعد التجارة الدولية في السلع الزراعية لدى البلدان النامية.
-
El éxito de la ronda de Doha reducirá y eliminará los aranceles y otras barreras que se imponen a los productos agrícolas e industriales; pondrá fin a los subsidios agrícolas injustos y abrirá los mercados mundiales a los servicios.إن نجاح جولة الدوحة سيخفض التعريفات الجمركية وغيرها من الحواجز أمام السلع الزراعية والصناعية. وسيضع حداًّ للدعم الزراعي غير المنصف.
-
En 2004, también subieron considerablemente los precios de los productos agrícolas (alimentos, bebidas tropicales y aceites vegetales y semillas oleaginosas).وارتفعت أيضا أسعار السلع الزراعية - الأغذية والمشروبات الاستوائية والزيوت النباتية وبذور الزيوت - ارتفاعا كبيرا في عام 2004.
-
Se calcula que el promedio de los precios de los alimentos y otros productos agrícolas bajará en 2005 y en 2006.ومن المنتظر أن ينخفض متوسط أسعار الأغذية وغيرها من السلع الزراعية في كل من عامي 2005 و 2006.
-
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.وأردفت تقول، إن اقتصاد بلدها يعتمد على تصدير السلع الزراعية وعلى التصنيع من المرتبة الدنيا مثل تصنيع المنسوجات والملابس.
-
El procesamiento, el transporte y la distribución de productos agrícolas, así como el uso de maquinaria agrícola que funciona con combustibles fósiles, contribuyen a la producción de dióxido de carbono atmosférico.وتتسبب عملية تجهيز السلع الزراعية ونقلها وتوزيعها، فضلا عن استعمال الآلات الزراعية التي تشتغل بالوقود الأحفوري، في إطلاق ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي.